William Shakespeare’s Sonnets 26
March 17th, 2006
Lord of my love, to whom in vassalage
Thy merit hath my duty strongly knit,
To thee I send this written embassage,
To witness duty, not to show my wit:
Duty so great, which wit so poor as mine
May make seem bare, in wanting words to show it,
But that I hope some good conceit of thine
In thy soul’s thought, all naked, will bestow it;
Till whatsoever star that guides my moving
Points on me graciously with fair aspect
And puts apparel on my tatter’d loving,
To show me worthy of thy sweet respect:
Then may I dare to boast how I do love thee;
Till then not show my head where thou mayst prove me.
(by W. Shakespeare)
Entry Filed under: Sonnets of Shakespeare
1 Comment Add your own
1. admin | March 17th, 2006 at 12:31 am
Покорный данник, верный королю,
Я, движимый почтительной любовью,
К тебе посольство письменное ?лю,
Ли?енное красот и острословья.
Я не на?ел тебя достойных слов.
Но, если чувства верные оцени?ь,
Ты этих бедных и нагих послов
Своим воображением одене?ь.
А может быть, созвездья, что ведут
Меня вперед неведомой дорогой,
Нежданный блеск и славу придадут
Моей судьбе, безвестной и убогой.
Тогда любовь я покажу свою,
А до поры во тьме ее таю.
Перевод С. Мар?ака
Leave a Comment
You must be logged in to post a comment.
Trackback this post | Subscribe to the comments via RSS Feed