Sonnet 47

April 6th, 2006

Betwixt mine eye and heart a league is took,
And each doth good turns now unto the other:
When that mine eye is famish’d for a look,
Or heart in love with sighs himself doth smother,

With my love’s picture then my eye doth feast
And to the painted banquet bids my heart;
Another time mine eye is my heart’s guest
And in his thoughts of love doth share a part:

So, either by thy picture or my love,
Thyself away art resent still with me;
For thou not farther than my thoughts canst move,
And I am still with them and they with thee;

Or, if they sleep, thy picture in my sight
Awakes my heart to heart’s and eye’s delight.

(by W. Shakespeare)

Entry Filed under: Sonnets of Shakespeare

1 Comment Add your own

  • 1. Olinka  |  April 8th, 2006 at 1:25 am

    У сердца с глазом – тайный договор:
    Они друг другу облегчают муки,
    Когда тебя напрасно ищет взор
    ? сердце задыхается в разлуке.

    Твоим изображеньем зоркий глаз
    Дает и сердцу любоваться вволю.
    А сердце глазу в свой урочный час
    Мечты любовной уступает долю.

    Так в помыслах моих иль во плоти
    Ты предо мной в мгновение любое.
    Не даль?е мысли може?ь ты уйти.
    Я неразлучен с ней, она – с тобою.

    Мой взор тебя рисует и во сне
    ? будит сердце, спящее во мне.

    Перевод С. Мар?ака

Leave a Comment

You must be logged in to post a comment.

Trackback this post  |  Subscribe to the comments via RSS Feed


Calendar of wishes

April 2006
S M T W T F S
« Mar   May »
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30  

Congratulations & ecards

Most Recent Posts