William Shakespeare’s Sonnet 76
May 9th, 2006
Why is my verse so barren of new pride,
So far from variation or quick change?
Why with the time do I not glance aside
To new-found methods and to compounds strange?
Why write I still all one, ever the same,
And keep invention in a noted weed,
That every word doth almost tell my name,
Showing their birth and where they did proceed?
O, know, sweet love, I always write of you,
And you and love are still my argument;
So all my best is dressing old words new,
Spending again what is already spent:
For as the sun is daily new and old,
So is my love still telling what is told.
(sonnet by W. Shakespeare)
Entry Filed under: Sonnets of Shakespeare
1 Comment Add your own
1. admin | May 20th, 2006 at 8:36 pm
Увы, мой стих не блещет новизной,
Разнообразьем перемен нежданных.
Не поискать ли мне тропы иной,
Приемов новых, сочетаний странных?
Я повторяю прежнее опять,
В одежде старой появляюсь снова.
? кажется, по имени назвать
Меня в стихах любое может слово.
Все это оттого, что вновь и вновь
Ре?аю я одну свою задачу:
Я о тебе пи?у, моя любовь,
? то же сердце, те же силы трачу.
Все то же солнце ходит надо мной,
Но и оно не блещет новизной!
Перевод С.Мар?ака
Leave a Comment
You must be logged in to post a comment.
Trackback this post | Subscribe to the comments via RSS Feed